Překlad "повикам полиция" v Čeština


Jak používat "повикам полиция" ve větách:

Иди му кажи, че ако до половин час не си събере багажа, ще повикам полиция да го изкара.
Běž mu říct, že jestli odsud za půl hodiny neodejde, zavoláme na něj policii.
Ако не спрете да вървите след мен, ще повикам полиция!
Když mě nepřestanete pronásledovat, zavolám policii.
Бездомни ли подслоняваш, или да повикам полиция?
Necháš je tu zabydlet, nebo mám zavolat policii?
Ако се обади пак, ще повикам полиция.
Jestli se ještě někdy ukáže, radši zavoláme policii, ano?
Ако не ме оставиш на мира, ще повикам полиция.
Jestli mě nenecháte na pokoji, zavolám policii.
Исках да повикам полиция, но знаех, че ако ме открият там, ще решат, че аз съм го направил.
Chtěl jsem zavolat na policii, ale věděl jsem, že když mě tam najdou, tak to na mě hodí.
Ако не ми кажеш, ще повикам полиция.
Když mi to nepovíš, budu muset zavolat policii
Сега си махнете крака, иначе ще повикам полиция.
A teď vyndejte vaší nohu ze dveří nebo zavolám policii.
Г- жо, ако веднага не си тръгнете ще повикам полиция.
Paní, jestli hned neodejdete, zavolám policii. Dobře, zavolejte.
Тогава поне да повикам полиция да напишат рапорт.
Tak alespoň... zavolám na policii a vyplním zprávu.
Махай се, или ще повикам полиция.
Jdi do prdele nebo zavolám policii.
Когато повикам полиция, само го нервирам повече.
Pokaždé když ho nahlásím policii, tak ho to ještě více rozčílí.
Искам ви вън от хотела си или ще повикам полиция.
Chci, aby jste odešli z mého hotelu, nebo volám policii.
Изключен си, ако не си се изнесъл до сутринта...ще повикам полиция!
Jste vyloučeni, jestli zítra neodejdete, zavolám policii.
Имаш пет минути да се разкараш оттук, или ще повикам полиция.
Dávám ti 5 minut, aby si vypadnul, nebo zavolám Policii.
И кога трябваше да повикам полиция?
A kdy jsme podle vás měli volat policii?
Ако не изчезнеш, заедно с дрогата, която продаваш, до 30 секунди, ще повикам полиция.
Jestli ty a jakékoli drogy, které tu prodáváš, nebudou za 30 vteřin pryč ze školního pozemku, zavolám policii.
Започнах да си мисля, че трябва да повикам полиция.
Už jsem si začínal myslet, že bych měl zavolat policii.
Остави го намира или ще повикам полиция.
Hej! Nechte ho bejt nebo zavolám policii!
Оставете ме на мира, за да не повикам полиция.
Prosím vás, nechte mě o samotě. Nebo zavolám policii.
По желание ли ще напуснете, или да повикам полиция?
Odejdete hezky sama, nebo musím zavolat policii?
Ето какво ще се случи г-н Лестър, вие ще напуснете офиса ми или ще повикам полиция и ще бъдете арестувани...
Tohle se stane, pane Lestere. Vy opustite mou kancelář, nebo já zavolám maršála a nechám vás zatknout...
Върви си или ще повикам полиция.
Zmiz, jinak zavolám policii. - Prosím.
О, отивай но... ако не се върнеш до чая, ще повикам полиция.
Jdi, ale pokud se nevrátíš do podávání čaje, tak volám policii.
Междувременно се чудех дали да повикам полиция, защото щяха да те затворят.
Pak jsem přemýšlel, jestli mám zavolat policii, aby tě zavřeli...
Приберете оръжието и излезте, иначе ще повикам полиция.
Navrhuji, abyste zbraň položil a odešel, než budu nucen zavolat policii.
Тъй като сме 2003 година, вас не ви познавам, така че напуснете, преди да повикам полиция със стилния си телефон.
A vzhledem k tomu, že je rok 2003, tak nevím, kdo jste, takže prosím opusťte prostor, než zavolám policii mým novým stylovým véčkem.
0.79194498062134s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?